>Them, not him, I thought? The Master had several henchmen.
I'll admit part of the difficulty there was that I'd skipped the ends of earlier chapters because they were too easy, so I was missing some context like this
>Foes, fiends? (Ger. "Feind" and Swe. "fiende" both mean "enemy", so I've always thought that's the original meaning of Eng. "fiend" too.)
Foes sounds right yeah. I think there was another word at some point where a prefixed "I" seemed to indicate that the thing was "to me", and -an feels right to be an old plural form. I can't think of any straight away but instinctively I feel like there are words in modern English that pluralise similarly, perhaps in the names of some old organisations?
>Spouse -- almost wrote "wife" there, but that could have been confusing in this context -- of some old king of Wessex or something, innit?
That's the one. I don't remember exactly who they were but my memory is that she managed to be the spouse of two Anglo-Saxon kings, sometime not too long before William arrived
I'll admit part of the difficulty there was that I'd skipped the ends of earlier chapters because they were too easy, so I was missing some context like this
>Foes, fiends? (Ger. "Feind" and Swe. "fiende" both mean "enemy", so I've always thought that's the original meaning of Eng. "fiend" too.)
Foes sounds right yeah. I think there was another word at some point where a prefixed "I" seemed to indicate that the thing was "to me", and -an feels right to be an old plural form. I can't think of any straight away but instinctively I feel like there are words in modern English that pluralise similarly, perhaps in the names of some old organisations?
>Spouse -- almost wrote "wife" there, but that could have been confusing in this context -- of some old king of Wessex or something, innit?
That's the one. I don't remember exactly who they were but my memory is that she managed to be the spouse of two Anglo-Saxon kings, sometime not too long before William arrived